Digital Wireless Speaker System
Systeme de hp sans fil a signal
XW-HTP550
Register your product at
• Protect your new investment
The details of your purchase will be on file for reference in the event of an
insurance claim such as loss or theft.
• Receive free tips, updates and service bulletins on
your new product
• Improve product development
Your input helps us continue to design products that meet your needs.
• Receive a free Pioneer newsletter
Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter.
Operating Instructions
Mode d’emploi
READ INSTRUCTIONS — All the safety and
operating instructions should be read before the
product is operated.
RETAIN INSTRUCTIONS — The safety and
operating instructions should be retained for
future reference.
HEED WARNINGS — All warnings on the product
and in the operating instructions should be
adhered to.
FOLLOW INSTRUCTIONS — All operating and use
instructions should be followed.
CLEANING — The product should be cleaned only
with a polishing cloth or a soft dry cloth. Never
clean with furniture wax, benzine, insecticides
or other volatile liquids since they may corrode
the cabinet.
ATTACHMENTS — Do not use attachments not
recommended by the product manufacturer as
they may cause hazards.
WATER AND MOISTURE — Do not use this
product near water — for example, near a
bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry
tub; in a wet basement; or near a swimming
pool; and the like.
ACCESSORIES — Do not place this product on an
unstable cart, stand, tripod, bracket, or table.
The product may fall, causing serious injury to a
child or adult, and serious damage to the
product. Use only with a cart, stand, tripod,
bracket, or table recommended by the
manufacturer, or sold with the product. Any
mounting of the product should follow the
manufacturer’s instructions, and should use a
mounting accessory recommended by the
manufacturer.
GROUNDING OR POLARIZATION
OBJECT AND LIQUID ENTRY — Never push
objects of any kind into this product through
openings as they may touch dangerous voltage
points or short-out parts that could result in a
fire or electric shock. Never spill liquid of any
kind on the product.
SERVICING — Do not attempt to service this
product yourself as opening or removing covers
may expose you to dangerous voltage or other
hazards. Refer all servicing to qualified service
personnel.
•
If this product is equipped with a polarized
alternating current line plug (a plug having one
blade wider than the other), it will fit into the
outlet only one way. This is a safety feature. If
you are unable to insert the plug fully into the
outlet, try reversing the plug. If the plug should
still fail to fit, contact your electrician to replace
your obsolete outlet. Do not defeat the safety
purpose of the polarized plug.
•
If this product is equipped with a three-wire
grounding type plug, a plug having a third
(grounding) pin, it will only fit into a grounding
type power outlet. This is a safety feature. If you
are unable to insert the plug into the outlet,
contact your electrician to replace your obsolete
outlet. Do not defeat the safety purpose of the
grounding type plug.
DAMAGE REQUIRING SERVICE — Unplug this
product from the wall outlet and refer servicing
to qualified service personnel under the
following conditions:
•
When the power-supply cord or plug is
damaged.
•
If liquid has been spilled, or objects have fallen
into the product.
POWER-CORD PROTECTION — Power-supply
cords should be routed so that they are not likely
to be walked on or pinched by items placed
upon or against them, paying particular
attention to cords at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the product.
OUTDOOR ANTENNA GROUNDING — If an
outside antenna or cable system is connected to
the product, be sure the antenna or cable
system is grounded so as to provide some
protection against voltage surges and built-up
static charges. Article 810 of the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides
information with regard to proper grounding of
the mast and supporting structure, grounding of
the lead-in wire to an antenna discharge unit,
size of grounding conductors, location of
antenna-discharge unit, connection to
•
•
If the product has been exposed to rain or water.
If the product does not operate normally by
following the operating instructions. Adjust only
those controls that are covered by the operating
instructions as an improper adjustment of other
controls may result in damage and will often
require extensive work by a qualified technician
to restore the product to its normal operation.
If the product has been dropped or damaged in
any way.
•
•
When the product exhibits a distinct change in
performance — this indicates a need for service.
REPLACEMENT PARTS — When replacement parts
are required, be sure the service technician has
used replacement parts specified by the
manufacturer or have the same characteristics
as the original part. Unauthorized substitutions
may result in fire, electric shock, or other
hazards.
SAFETY CHECK — Upon completion of any service
or repairs to this product, ask the service
technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper
operating condition.
WALL OR CEILING MOUNTING — The product
should not be mounted to a wall or ceiling.
HEAT — The product should be situated away from
heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other products (including amplifiers)
that produce heat.
CART — A product and cart combination should be
moved with care. Quick stops, excessive force,
and uneven surfaces may cause the product
and cart combination to overturn.
grounding electrodes, and requirements for the
grounding electrode. See Figure A.
LIGHTNING — For added protection for this
product during a lightning storm, or when it is
left unattended and unused for long periods of
time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the antenna or cable system. This
will prevent damage to the product due to
lightning and power-line surges.
POWER LINES — An outside antenna system
should not be located in the vicinity of overhead
power lines or other electric light or power
circuits, or where it can fall into such power
lines or circuits. When installing an outside
antenna system, extreme care should be taken
to keep from touching such power lines or
circuits as contact with them might be fatal.
OVERLOADING — Do not overload wall outlets,
extension cords, or integral convenience
receptacles as this can result in a risk of fire or
electric shock.
VENTILATION — Slots and openings in the cabinet
are provided for ventilation and to ensure
reliable operation of the product and to protect
it from overheating, and these openings must
not be blocked or covered. The openings should
never be blocked by placing the product on a
bed, sofa, rug, or other similar surface. This
product should not be placed in a built-in
installation such as a bookcase or rack unless
proper ventilation is provided or the
ANTENNA
LEAD IN
WIRE
GROUND
CLAMP
manufacturer’s instructions have been adhered
to.
ANTENNA
DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
POWER SOURCES — This product should be
operated only from the type of power source
indicated on the marking label. If you are not
sure of the type of power supply to your home,
consult your product dealer or local power
company.
ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT
GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
LOCATION – The appliance should be installed in a
stable location.
GROUND CLAMPS
NONUSE PERIODS – The power cord of the
appliance should be unplugged from the outlet
when left un-used for a long period of time.
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250, PART H)
Fig. A
NEC — NATIONAL ELECTRICAL CODE
D1-4-2-2_En
POWER-CORD CAUTION
[For Canadian model]
Handle the power cord by the plug. Do not pull out
the plug by tugging the cord and never touch the
power cord when your hands are wet as this could
cause a short circuit or electric shock. Do not place
the unit, a piece of furniture, etc., on the power
cord, or pinch the cord. Never make a knot in the
cord or tie it with other cords. The power cords
should be routed such that they are not likely to be
stepped on. A damaged power cord can cause a fire
or give you an electrical shock. Check the power
cord once in a while. When you find it damaged, ask
your nearest PIONEER authorized service center or
[Pour le modèle Canadien]
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
D8-10-1-3_EF
Information to User
Alteration or modifications carried out without
appropriate authorization may invalidate the user’s
right to operate the equipment.
D8-10-2_En
your dealer for a replacement.
S002_En
NOTE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following
measures:
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION
Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela
risque de provoquer un court-circuit ou un choc
électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur
le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de
noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles.
Les câbles d’alimentation doivent être posés de
façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut
provoquer un risque d’incendie ou un choc
électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps
en temps. Contacter le service après-vente
PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un
remplacement.
S002_Fr
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment
and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which
requires repair will be charged for even during the
warranty period.
K041_En
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
D8-10-1-2_En
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre
qu'à des fins privées (comme une utilisation à des
fins commerciales dans un restaurant, dans un
autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une
réparation sera aux frais du client, même pendant la
CAUTION: This product satisfies FCC regulations
when shielded cables and connectors are used to
connect the unit to other equipment. To prevent
electromagnetic interference with electric
appliances such as radios and televisions, use
shielded cables and connectors for connections.
D8-10-3a_En
période de garantie.
K041_Fr
CAUTION
Important
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DRY LOCATION USE
ONLY.
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE. A UTILISER
SEULE MENT DANS UN ENDROIT SEC.
We do not assume any liability for the damages
incurred due to improper use of the product by the
user or third party, malfunction during use, other
troubles or use of the product, unless indemnity for
damages is admitted by the law.
Important
Nous ne saurions accepter aucune responsabilité
pour les dommages provenant de l’emploi incorrect
de l’appareil, que ce soit le fait de l’utilisateur ou
d’une tierce personne, pour les anomalies de
fonctionnement, pour les inconvénients résultant de
l’appareil, à moins que des compensations soient
clairement prévues par la loi.
• The system may affect the electronic
equipment, causing malfunction or
accident. Examples of such electronic
equipment:
Hearing aid, cardiac pacemaker, other
electrical medical equipment, fire alarm,
automatic door, and other automated
control equipment.
[For U.S. model]
Changes or modifications not expressly
approved by the manufacturer (party
responsible) for compliance could not void
the user’s authority to operate the
equipment.
CAUTION:
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be
installed and operated with minimum
distance 20cm between the radiator and
body (excluding extremities: hands, wrists
and feet) and must not be co-located or
operated with any antenna or transmitter.
If you use a pacemaker or other electrical
medical equipment, consult the
manufacturer or dealer to check the
effects of radio waves on it.
Do not use the system in places where its use
is prohibited, for example near aircraft
equipment and in hospitals.
• The system may affect electronic
equipment or electrical medical
equipment, causing an accident. Follow
the instructions given by the aircraft
company or medical institution.
[For Canadian model]
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
Par mesure de sécurité
N’utilisez pas l’appareil au voisinage d’autres
équipements électroniques qui exigent une
très grande précision de commande ou qui
traitent des signaux à très bas niveau.
[Pour le modèle canadien]
L’utilisation de l’appareil est soumise aux
deux conditions suivantes: (1) il ne provoque
pas de brouillage, et (2) il peut supporter
tous les brouillages, y compris ceux qui sont
en mesure de provoquer une anomalie de
fonctionnement de l’appareil.
• L’appareil peut perturber ces
équipements électroniques, provoquer
des anomalies de fonctionnement voire
un accident. Exemples d’équipements
électroniques concernés:
[For Canadian model]
Appareils auditifs, stimulateurs
cardiaques, autres appareils médicaux,
alarmes incendie, portes à
To prevent radio interference to the licensed
service, this device is intended to be
operated indoors and away from windows to
provide maximum shielding. Equipment (or
its transmit antenna) that is installed
outdoors is subject to licensing.
fonctionnement automatique, autres
appareils à commande automatique.
Si vous portez un stimulateur cardiaque
ou faites usage d’un appareil médical
électronique, il est conseillé de consulter
le fabricant ou le revendeur pour
connaître quels effets les ondes
radioélectriques peuvent avoir sur son
fonctionnement.
[Pour le modèle canadien]
Pour éviter le brouillage radioélectrique des
émetteurs ayant une licence, cet appareil
doit être utilisé à l'intérieur des habitations
et loin des fenêtres de manière à assurer la
protection maximale. Un équipement (ou
son antenne d’émission) lorsqu’il est
installé à l’extérieur ne peut être utilisé
qu'après obtention d’une licence.
N’utilisez pas l’appareil dans les lieux où son
emploi est interdit, par exemple à proximité
d’un avion ou dans un hôpital.
• L’appareil peut perturber ces
équipements électroniques, provoquer
des anomalies de fonctionnement voire
un accident. Respectez les instructions
de la compagnie aérienne ou de
l’institution médicale.
For safety in operation
Do not use the system in the proximity of
electronic equipment that requires high-
accuracy control or handling of very low-level
signals.
What’s in the box
Please confirm that the following accessories
are in the box when you open it.
• AC adapter
Contents
Contents ..........................................6
What’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connecting Up ................................7
Rear panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Rear panel connections . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Placing the speakers and wireless speaker
system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• RCA stereo cord
• Power cord
Controls and Displays ..................10
Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wireless speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Additional Information ................12
Taking care of the unit . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• These operating instructions
• Warranty card
6
En
Connecting Up
01
Chapter 1
Connecting Up
Rear panel
R
L
IN
WIRELESS
Transmitter
1
2
AC IN
3
Wireless speaker
1
2
3
WIRELESS IN L/R jacks
DC IN inlet
AC IN inlet
7
En
01
Connecting Up
Rear panel connections
• When connecting, make sure that all components are switched off and unplugged.
1
WIRELESS IN L/R jacks
2
DC IN inlet
Connect the WIRELESS IN L/R jacks on the
transmitter to the WIRELESS OUT L/R jacks
on the rear panel of the audio multi-channel
receiver (SX-315), using the supplied RCA
stereo cord.
Connect the supplied AC adapter to the DC IN
inlet on the rear panel of the transmitter, then
plug into a power outlet.
3
AC power cord
Connect the supplied AC power cord to the
AC IN inlet on the rear panel of the wireless
speaker, then plug into a power outlet.
To power outlet
R
L
IN
WIRELESS
Transmitter
SPEAKERS
FRONT
SURROUND
SUB
CENTER
WIRELESS
OUT
R
L
R
L
WOOFER
+
–
+
–
L
R
SX-315
8
En
Connecting Up
01
Placing the speakers and wireless speaker system
Where you put your speakers in the room has
a big effect on the quality of the sound. The
following guidelines should help you to get
the best sound from your system.
• The illustration below shows a typical
speaker setup using the wireless speaker
for multichannel sound.
• The subwoofer can be placed on the
floor. Ideally, the other speakers should
be at about ear-level when you’re listen-
ing to them. Putting the speakers on the
floor (except the subwoofer), or mounting
them very high on a wall is not recom-
mended.
• For the best stereo effect, place the front
speakers 6–9 ft. / 2–3 m apart, at equal
distance from the TV.
• For best surround sound, make sure to
place the wireless speaker directly
behind the center of the listening posi-
tion and no higher than ear level.
• Placing the wireless speaker too far
behind the listening position will result in
little surround sound effect.
• Install the center speaker above or below
the TV so that the sound of the center
channel is localized at the TV screen.
• To compensate for channel delay with
this system, you should adjust the sur-
round speaker distance setting in Choos-
ing your receiver setup (in the receiver
manual) so that it is equal to the front
speaker distance setting.
• If you choose to install the center speaker
on top of the TV, be sure to secure it by
suitable means to reduce the risk of dam-
age or injury resulting from the speaker
falling from the TV in the event of external
shocks such as earthquakes.
• Make sure that all speakers are securely
installed. This not only improves sound
quality, but also reduces the risk of dam-
age or injury resulting from speakers
being knocked over or falling in the event
of external shocks such as earthquakes.
• The wireless speaker is not magnetically
shielded and so should not be placed
near a TV or monitor.
• The wireless speaker can be used at
distances of up to 33 ft. / 10m from the
transmitter. This range may change
depending on the environment.
• Placing the transmitter and the wireless
speaker too close together will result in an
unstable signal. Make sure they are at
more than 3.3 ft. / 1 m apart for the best
reception.
Transmitter/
SX-315 audio multi-channel receiver
CHANNEL
Sub-
woofer
Front right
Front left
Center
N
O
O
F
F
W E
P
R
O
T U N E D
to power outlet
XW-HTP550 wireless speaker
AC IN
9
En
02
Controls and Displays
CChaoptnert2rols and Displays
Transmitter
CHANNEL
1
2
3
4
1
2
3
Wireless speaker
4
5
6
TUNED
POWER
OFF
ON
TUNED
POWER
OFF
ON
10
En
Controls and Displays
02
1
CHANNEL INDICATORS
4
TUNED indicator
Light to indicate the selected channel.
2
Lights when the signal from the transmitter is
properly received.
CHANNEL
In case of poor reception due to interference
from other electrical devices, you can improve
reception by selecting another channel. Each
time you press the button, the channel
changes sequentially:
5
POWER indicator
Lights when the wireless speaker is switched
on.
6
POWER
Press to switch the wireless speaker on or off.
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
Each of the 4 channels is allocated a
frequency as follows:
• CHANNEL 1 - 2.412 GHz
• CHANNEL 2 - 2.432 GHz
• CHANNEL 3 - 2.452 GHz
• CHANNEL 4 - 2.472 GHz
• The wireless speaker volume can be
adjusted using the controls of the SX-315
Audio Multi-Channel Receiver. Please
refer to the section Setting individual
channel levels in the SX-315 manual.
• The wireless speaker has an internal
antenna.
• Poor reception may cause the audio to be
interrupted or stopped. This is not
malfunction. Try changing the location or
orientation of the transmitter and/or the
wireless speaker to improve reception.
3
Antenna
Transmits signals to the wireless speaker.
11
En
03
Additional Information
Chapter 3
Additional Information
Taking care of the unit
Cleaning the unit’s exterior
• Place on a window sill or other place
where the unit will be exposed to direct
• Use a polishing cloth or dry cloth to wipe
off dust and dirt. If the surfaces are very
dirty, wipe with a soft cloth dipped in
some neutral cleanser diluted five or six
times with water and wrung out well,
then wipe again with a dry cloth.
• Do not use furniture wax or cleaners.
Never use thinners, benzine or insecticide
sprays or other chemicals on or near this
unit since they will corrode the surfaces.
• If you use a chemical-impregnated clean-
ing cloth, read the instructions carefully
before use. These cloths may leave smear
marks on half-mirror finish surfaces; if
this happens, finish with a dry cloth.
• Unplug the unit when cleaning.
sunlight.
• Use in an excessively dusty or damp envi-
ronment.
• Place directly on top of an amplifier, or
other component in your stereo system
that becomes hot in use.
• Use near a television or monitor as you
may experience interference—especially
if the television uses an indoor antenna.
• Use in a kitchen or other room where the
unit may be exposed to smoke or steam.
• Use on a thick rug or carpet, or cover with
cloth—this may prevent proper cooling of
the unit.
• Place on an unstable surface, or one that
is not large enough to support all four of
the unit’s feet.
Problems with condensation
Condensation may form inside the unit if it is
brought into a warm room from outside, or if
the temperature of the room rises quickly.
Although the condensation won’t damage the
unit, it may temporarily impair its
Moving the wireless speaker
If you need to move the wireless speaker, first
press POWER on the top panel to turn the unit
off. Unplug the power cord.
performance. For this reason you should
leave it to adjust to the warmer temperature
for about an hour before switching on and
using.
AC adapter and power cord caution
• Do not leave the power cord near heating
equipment. The coating of the cord may
melt, which could lead to fire and/or elec-
trocution.
Hints on installation
We want you to enjoy using this unit for years
to come, so please bear in mind the following
points when choosing a suitable location for it:
• Make sure to grasp the body of the AC
adapter when removing it from the power
outlet. If you pull the power cord, it may
become damaged which could lead to
fire and/or electrocution.
• Do not attempt to plug in or remove the
AC adapter with wet hands. This may
result in electrocution.
• Insert the prongs of the AC adapter all the
way into the power outlet. If the connec-
tion is incomplete, heat may be generated
which could lead to fire. Furthermore,
contact with the connected prongs of the
adapter may result in electrocution.
Do...
• Use in a well-ventilated room.
• Place on a solid, flat, level surface, such
as a table, shelf or stereo rack.
• Be sure to switch the wireless speaker off
when not in use.
Don’t...
• Use in a place exposed to high tempera-
tures or humidity, including near radia-
tors and other heat-generating
appliances.
12
En
Additional Information
03
• Do not insert the AC adapter into a power
outlet where the connection remains
loose despite inserting the prongs all the
way into the outlet. Heat may be gener-
ated which could lead to fire. Consult
with the retailer or an electrician regard-
ing replacement of the power outlet.
• Amateur radio stations (HAM)
• Discrimination systems for train or
emergency vehicles
• If the transmitter is used near A/V
equipment with an antenna input
terminal, such as a TV, VCR, BS tuner or
CS tuner, you may experience noise
interference on a TV near the transmitter.
In such cases, place the transmitter at a
larger distance from the antenna input
terminal of the A/V equipment.
• If there is something obstructing the path
between the transmitter and the wireless
speaker (such as a metal door, concrete
wall, or insulation containing tinfoil), you
may need to change the location of your
system to prevent signal noise and
interruptions.
Radio wave reflections
The radio waves received by the wireless
speaker include the radio wave coming
directly from the transmitter (direct wave) and
waves coming from various directions due to
reflections by walls, furniture and building
(reflected waves). The reflected waves (due to
obstacles and reflecting objects) further
produce a variety of reflected waves as well as
variation in reception condition depending on
locations. If the audio cannot be received
properly due to this phenomenon, try moving
the location of the wireless speaker a little.
Also note that audio may be interrupted due
to the reflected waves when a person crosses
or approaches the space between the
Scope of operation
Use of this equipment is limited to home use.
(Transmission distances may be reduced
depending on communication
transmitter and wireless speaker.
Radio wave caution
environments.)
This wireless speaker system uses a 2.4 GHz
radio wave frequency, which is a band used
by other wireless systems (see list below). To
prevent noise or interrupted communication,
do not use this system nearby such devices,
or make sure these devices are switched off
during use. You can also try switching the
channel on the transmitter (see “Transmitter”
on page 10) for better reception.
• Cordless phones
• Cordless FAX units
• Wireless broadband routers
• Wireless AV equipment
• Microwave-based health aids
• Microwave ovens
• Wireless controllers for game systems
• Bluetooth equipment
In the following locations, poor condition or
inability to receive radio waves may cause the
audio to be interrupted or stopped:
• In reinforced concrete buildings or steel-
framed or iron-framed buildings.
• Near large metallic furniture.
• In a crowd of people or near a building or
obstacle.
• In a location exposed to the magnetic
field, static electricity or radio wave inter-
ference from radio communication
equipment using the same frequency
band (2.4 GHz) as this system, such as a
Bluetooth device, radio LAN device or
microwave oven.
• If you live in a heavily populated residen-
tial area (apartment, townhouse, etc.)
and if your neighbor’s microwave is
placed near your system, you may experi-
ence radio wave interference or no sound
from the speaker. If this occurs, move
your unit to a different place. When the
microwave is not in use, there will be no
radio wave interference.
• Some baby monitors
Other, less common, equipment that may
operate on the same frequency:
• Anti-theft systems
• Warehouse logistic management
systems
13
En
03
Additional Information
Troubleshooting
• Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there
is something wrong with this component, check the points below. If the trouble cannot be
rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest PIONEER autho-
rized service center or your dealer to carry out repair work.
• If you are experiencing problems with the wireless speaker system, make sure to bring both
the transmitter and the wireless speaker in for repair so that they can be tested properly.
Symptom
Cause & Remedy
The power does not turn on. • Make sure the supplied power cord (or AC adapter) is fully
inserted into the AC IN inlet (or DC IN inlet).
• Connect the power plug to the wall outlet.
• Disconnect the power plug from the outlet, and insert again.
Audio is interrupted.
• This system uses high frequency radio waves that have
properties similar to light, such as linearity, reflection, refraction,
diffraction, and interference. Therefore, placement of the system
can result in weak radio waves and/or interruption.
• The distance between the transmitter and wireless speaker may
be too large. Use the wireless speaker within the reach of radio
wave from the transmitter.
• The system may be close to a location generating electrical
noise. If this is the case, find a location that does not affect the
sound adversely.
Audio is suddenly interrupted. • There may be radio communication equipment using the same
frequency band (2.4 GHz) as this system, such as a Bluetooth
device, radio LAN device or microwave oven, operating nearby.
Audio cannot be received.
• The radio wave reception is variable depending on locations due
to the effects of obstacles and reflecting objects. Try changing
the location of the wireless speaker a little.
• The transmitter and wireless speaker are designed and sold as a
pair, and they identify each other in communication. This means
that communication is not available between separately
purchased transmitter and wireless speaker.
Horizontal stripe noise inter- • Is there a piece of A/V equipment with an antenna near the
transmitter? If so, move the transmitter away from the antenna
input terminal of the AV equipment.
ference on a TV set near the
transmitter.
Caution
Static electricity or other external influence may cause malfunctioning of this unit. In this
case, unplugging the power cord and then re-plugging it in will usually reset the unit for
proper operation. If this does not correct the problem, please consult your nearest PIONEER
service center.
14
En
Additional Information
03
Specifications
General
Digital Wireless Speaker System
(Transmitter/Wireless speaker)
• The specifications and design of this
product are subject to change without
notice, due to improvement.
Transmitter
AC adapter
Power requirements. . . . . . .AC 120 V, 60 Hz
Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . .8 W
Rated output . . . . . . . . . . . . . . 12 V / 300 mA
Power consumption (without AC adapter)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 W
Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA jack
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.3 kg / 11 oz.
Dimensions . . . . 166(W) x 56(H) x 112(D) mm
9
3
7
6
/16(W) x 2 /16(H) x 4 /16(D) in.
Wireless Speaker
Power requirements . . . . . . . .AC 120 V, 60 Hz
Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . .24 W
Amplifier characteristics
Continuous average power output of 7.5
watts* per channel, min., at 4 ohms, from
120 Hz to 20,000 Hz with no more than 1.0
% total harmonic distortion.
Continuous power output
. . . . . . 7.5 W/ch(120 Hz – 20 kHz, 1.0 %, 4 Ω)
Maximum power output
. . . . . . 10 W/ch RMS (1 kHz, THD 10 %, 4 Ω)
Music power output
. . . . . . . . . . 18 W/ch (DIN MUSIC, 10 %, 4 Ω)
* Measured pursuant to the Federal Trade
Commission’s Trade Regulation rule on Pow-
er Output Claims for Amplifiers.
Speaker unit. . . . . . . . . . . . 7 cm cone type x 2
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9 kg / 6 lbs 6 oz.
Dimensions
. . . . . . . . . . . 461.5(W) x 176.5(H) x 95(D) mm
3
15
3
18 /16(W) x 6 /16(H) x 3 /4(D) in.
Accessories
AC adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
RCA stereo cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Power cord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
These operating Instructions . . . . . . . . . . . . . 1
Warranty card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2004 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
15
En
Contenu de l’emballage
Veuillez vous assurer que les accessoires
suivants ont été livrés avec l’appareil lorsque
vous ouvrez son emballage.
Table des
matières
• Adaptateur secteur
Table des matières .........................6
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connexions .....................................7
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connexions au panneau arrière . . . . . . . . . 8
Disposition des enceintes ordinaires et de
l'enceinte sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• Cordon stéréo à fiches Cinch (RCA)
• Cordon d’alimentation
Commandes et afficheurs ............10
Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Enceinte sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• Ce mode d’emploi
• Carte de garantie
Informations complémentaires ..12
Soin de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 16
6
Fr
Connexions
01
Chapitre 1
Connexions
Panneau arrière
R
L
IN
WIRELESS
Transmetteur
1
2
AC IN
3
Enceinte sans fil
1
2
3
Prises WIRELESS IN L/R
Entrée DC IN
Entrée AC IN
7
Fr
01
Connexions
Connexions au panneau arrière
• Avant d’effecteur quelque connexion que ce soit, assurez-vous que tous les appareils sont
hors tension ou que la fiche de leur cordon d'alimentation est débranchée.
1
Prises WIRELESS IN L/R
2
Entrée DC IN
Au moyen du cordon stéréo fourni, reliez la
prise WIRELESS IN L/R de du transmetteur à
la prise WIRELESS OUT L/R du récepteur
audio a voies multi-canaux (SX-315).
Reliez le cordon de l’adaptateur secteur
fourni à la prise DC IN placée sur le panneau
arrière de du transmetteur puis branchez
l’adaptateur lui-même sur une prise secteur.
3
Cordon d'alimentation secteur
Reliez le cordon d’alimentation secteur à la
prise AC IN placée sur le panneau arrière de
l’enceinte sans fil et branchez sa fiche sur
une prise secteur.
Vers la prise
d'alimentation
secteur
R
L
IN
WIRELESS
Transmetteur
SPEAKERS
FRONT
SURROUND
SUB
CENTER
WIRELESS
OUT
R
L
R
L
WOOFER
+
–
+
–
L
R
SX-315
8
Fr
Connexions
01
Disposition des enceintes ordinaires et de l'enceinte sans fil
La disposition des enceintes dans la pièce
joue un rôle essentiel sur la qualité des sons.
Les règles suivantes doivent vous aider à tirer
le meilleur parti de votre chaîne
•
Pour compenser les différences de marche
entre les voies de ce système, vous devez régler
le paramètre de distance des enceintes comme
il est dit au paragraphe Choix de la configuration
du récepteur (mode d'emploi du récepteur) de
stéréophonique.
• L’illustration qui suit propose une dispo-
sition typique des enceintes, y compris
l’enceinte sans fil, pour la restitution de
plusieurs voies.
• Le caisson de graves peut être posé sur le
sol. Dans l’idéal, les autres enceintes
doivent se trouver à hauteur de vos
oreilles quand vous êtes en position
d’écoute. Il n'est pas conseillé de poser
les enceintes sur le plancher (sauf pour
le caisson de graves) ni de les installer
très en hauteur.
• Pour bénéficier d'un effet stéréophonique
optimal, les enceintes doivent être
séparées de 2 à 3 m et à égale distance
du téléviseur.
• Pour obtenir une bonne reproduction des
effets d’ambiance, veillez à ce que l’ence-
inte sans fil soit bien au centre et derrière
la position d'écoute et pas plus haute que
les oreilles.
telle sorte qu
de la distance des enceintes avant.
• Si vous choisissez de poser l enceinte cen-
trale sur le téléviseur, veillez à l immobiliser
’il ait une valeur égale à la moitié
’
’
de façon adéquate pour réduire les risques
de dommages et de blessures découlant
d'une chute de l’enceinte en cas de secous-
ses, par exemple en raison d'un séisme.
• Assurez-vous que les enceintes sont
installées en toute sécurité. Cela améliore
la qualité sonore et réduit les risques de
dommages et de blessures découlant
d'une chute d'enceinte en cas de secous-
ses, par exemple en raison d'un séisme.
• L’enceinte sans fil n'a pas reçu un blindage
magnétique et ne doit donc pas se trouver
à proximité du téléviseur ou du moniteur.
• L’enceinte sans fil peut être utilisée à une
distance de 10 m du transmetteur. La
portée de ce dernier varie en fonction de
l’environnement.
• Si l’enceinte sans fil est trop éloignée de
la position d'écoute, les effets sonores
d'ambiance sont médiocres.
• Installez l’enceinte centrale au-dessus ou
au-dessous du téléviseur, cela pour que
les sons de la voie centrale semblent pro-
venir de l’écran du téléviseur.
• Placer du transmetteur et l
’enceinte trop
près l un de l'autre conduit à la production
’
d'un signal instable. Veillez à ce que ces
deux appareils soient séparés par un
mètre pour que la réception soit bonne.
Transmetteur/
Caisson
des
Récepteur audio a voies multi-canaux SX-315
CHANNEL
graves
Avant D
Avant G
Centre
N
O
O F F
W E
P
R
O
T U N E D
Vers une prise secteur
Enceinte sans fil XW-HTP550
AC IN
9
Fr
02
Commandes et afficheurs
Chapitre 2
Commandes et afficheurs
Transmetteur
CHANNEL
1
2
3
4
1
2
3
Enceinte sans fil
4
5
6
TUNED
POWER
OFF
ON
TUNED
POWER
OFF
ON
10
Fr
Commandes et afficheurs
02
1
CHANNEL INDICATORS
4
Témoin TUNED
Le témoin correspondant au canal utilisé,
s'éclaire.
Il s’éclaire lorsque le signal provenant de
transmetteur est reçu convenablement.
2
CHANNEL
5
Témoin POWER
Si la réception est médiocre du fait de
brouillage provoqué par d'autres appareils
électriques, tentez de l'améliorer en
sélectionnant un autre canal. Chaque
pression sur la touche sélectionne un autre
canal, dans l’ordre:
Il s’éclaire lorsque l’enceinte sans fil est en
service.
6
POWER
Appuyez sur cette touche pour allumer
l’appareil ou le mettre en veille.
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
• Le niveau de sortie de l’enceinte sans fil
peut être réglé au moyen des com-
mandes que porte le récepteur audio a
voies multi-canaux SX-315. Veuillez vous
reporter à la section Réglage des niveaux
de canaux individuels du mode d’emploi
du SX-315.
À chacun des 4 canaux est allouée une
fréquence, à savoir:
• CHANNEL 1 - 2.412 GHz
• CHANNEL 2 - 2.432 GHz
• CHANNEL 3 - 2.452 GHz
• CHANNEL 4 - 2.472 GHz
• L’enceinte sans fil possède une antenne
intérieure.
• Lorsque la réception est médiocre, le son
peut être interrompu ou très affaibli. Il ne
s’agit pas d’un défaut de fonctionnement
de l’appareil. Tentez d'abord de changer
l’emplacement du transmetteur ou son
orientation, puis procédez pareillement
avec l’enceinte sans fil.
3
Antenne
Elle émet les signaux destinés à l'enceinte
sans fil.
11
Fr
03
Informations complémentaires
Chapitre 3
Informations complémentaires
Ce que vous devez faire…
• Utiliser l’appareil dans une pièce bien
aérée.
• Placer l’appareil sur une surface horizon-
tale stable, telle qu’une table, une
étagère ou un rack stéréo.
• Ne pas oublier de couper l’alimentation
de l’enceinte sans fil quand elle n'est pas
utilisée.
Soin de l’appareil
Nettoyage de l’extérieur de
l’appareil
• Utilisez un torchon de nettoyage ou un
chiffon sec pour enlever la poussière et la
saleté. Si les surfaces sont très sales, net-
toyez-les avec un chiffon doux humecté
d’un produit nettoyant neutre dilué cinq
ou six fois dans de l’eau, essorez soi-
gneusement le chiffon et terminez avec
un autre chiffon sec.
• N'utilisez ni cire pour les meubles ni
autres produits de nettoyage. N'utilisez ni
diluants, ni essence, ni insecticides en
bombe aérosol, ni aucun produit
chimique, que ce soit directement sur
l'appareil ou à proximité car cela pourrait
endommager les surfaces.
• Si vous utilisez un chiffon imprégné de
produits chimiques, respectez attentive-
ment les instructions d'utilisation. Ces
chiffons peuvent laisser des marques sur
les surfaces vitrées; dans ce cas, essuyez
avec un chiffon sec.
Ce que vous ne devez pas faire…
• Utiliser l’appareil dans un endroit où il
sera exposé à des températures ou un
degré d’humidité élevés, y compris à
proximité de radiateurs ou autres appa-
reils de chauffage.
• Placer l’appareil devant une fenêtre ou
tout autre endroit où il serait directement
exposé au soleil.
• Utiliser l’appareil dans un environment
très poussiéreux ou très humide.
• Placer l’appareil directement au-dessus
d’un amplificateur, ou autre composant
de votre chaîne stéréo susceptible de
dégager de la chaleur au cours de son
utilisation.
• Utiliser l’appareil à proximité d’un télévi-
seur ou d’un moniteur; en effet, il risque
de provoquer des brouillages, notam-
ment si le téléviseur est équipé d’une
antenne interne.
• Utiliser l’appareil dans une cuisine ou
toute autre pièce où il serait exposé à la
fumée ou à la vapeur.
• Poser l’appareil sur de la moquette ou un
tapis épais, le recouvrir d'un linge; vous
empêcheriez son refroidissement cor-
rect.
• Placer l’appareil sur une surface instable
ou trop petite pour porter les quatre pieds
de son socle.
• Débranchez l’appareil lors de son nettoy-
age.
Problèmes liés à la condensation
De la condensation risque de se former à
l’intérieur de l’appareil si vous le transportez
de l’extérieur dans une pièce chaude, ou si la
température de la pièce augmente
rapidement. Bien que la condensation ne
puisse pas endommager l’appareil, elle
risque de dégrader provisoirement ses
performances. Pour cette raison, attendez
environ une heure, le temps pour l’appareil de
prendre la température ambiante plus élevée,
avant de l’allumer et de l’utiliser.
Conseils d’installation
Avant de déplacer l'enceinte sans fil
Nous souhaitons que vous puissiez utiliser
cet appareil pendant de nombreuses années;
les consignes suivantes vous aideront à
choisir un emplacement adéquat:
Avant de déplacer l’enceinte sans fil, mettez-la
hors service en appuyant sur l’interrupteur
POWER placée sur le panneau supérieur.
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation.
12
Fr
Informations complémentaires
03
au moment où une personne traverse ou
s’approche de l’espace qui sépare du
transmetteur et l’enceinte sans fil.
Précautions concernant
l'adaptateur secteur et le cordon
d'alimentation
• Ne conservez pas le cordon d’alimenta-
tion à proximité d'un appareil de chauf-
fage. L’isolant pourrait fondre, ce qui
pourrait entraîner un incendie ou une
électrocution.
• Pour débrancher l’adaptateur au niveau
de la prise secteur, veillez à saisir
l’adaptateur lui-même. Si vous tirez sur le
cordon d’alimentation, vous risquez de
l’endommager, ce qui peut entraîner un
incendie ou une électrocution.
• Ne branchez pas, ne débranchez pas
l’adaptateur secteur quand vous avez les
mains mouillées. Vous pourriez vous
électrocuter.
Précautions concernant les ondes
radio
Cette enceinte sans fil travaille à la fréquence
de 2,4 GHz, c’est-à-dire dans une bande qui
est réservée aux systèmes sans fil (reportez-
vous à la liste ci-dessous). Pour éviter les
brouillages et les interruptions de
communication, n’utilisez pas cet appareil à
proximité d’autres systèmes travaillant dans
la même bande, ou bien veillez à les mettre
hors tension. Pour améliorer la réception,
vous pouvez également sélectionner un autre
canal d’émission (reportez-vous à
“Transmetteur” la page 10).
• Téléphone sans fil
• Veillez à ce que les broches de
• Télécopieur sans fil
l’adaptateur soient complètement intro-
duites dans la prise secteur. Si la connex-
ion n'est pas totale, de la chaleur peut se
dégager, ce qui peut provoquer un
incendie. De plus, tout contact avec la
partie à nu des broches de l’adaptateur
peut entraîner une électrocution.
• Ne branchez pas l’adaptateur secteur sur
une prise qui n'assurerait pas un contact
étroit, même lorsque les broches sont
entièrement introduites dans la prise. De
la chaleur peut se dégager, ce qui peut
entraîner un incendie. Consultez un
revendeur ou un électricien si la prise
secteur doit être remplacée.
• Routeur sans fil à large bande
• Appareil audiovisuel sans fil
• Aides médicales micro-ondes
• Fours à micro-ondes
• Contrôleurs sans fil pour jeux
• Appareil Bluetooth
• Appareils de surveillance pour les bébés
Autres appareils, moins courants, mais
pouvant travailler dans la même bande de
fréquence:
• Systèmes antivol
• Systèmes de gestion des magasins
• Station de radio-amateur (HAM)
• Systèmes discriminatifs pour les trains et
les véhicules d’urgence
Réflexions des ondes
radioélectriques
Les ondes reçues par l’enceinte sans fil se
composent d’ondes provenant directement
du transmetteur (ondes directes) et d’ondes
qui ont été réfléchies par les murs, le plafond
et les meubles (ondes réfléchies). Les ondes
réfléchies (qu’elles proviennent d’obstacles
ou d’objets) engendrent d’autres ondes
réfléchies et des variations dans les
conditions de réception en chaque point de la
pièce. Si vous notez que la réception est
médiocre, déplacez un peu l’enceinte sans fil.
Sachez aussi que le signal sonore peut
s’interrompre, en raison des ondes réfléchies,
• Si du transmetteur est placé au voisinage
d’un appareil audiovisuel équipé d’une
antenne, par exemple un téléviseur, un
magnétoscope, un syntoniseur pour
satellite ou un syntoniseur CS, vous
pouvez constater le brouillage du
téléviseur placé près du transmetteur. Si
cela se produit, éloignez du transmetteur
de la borne d’entrée antenne de l’appareil
audiovisuel.
13
Fr
03
Informations complémentaires
• Si un obstacle se trouve sur le trajet entre
du transmetteur et l’enceinte sans fil (par
exemple, une porte métallique, un mur en
béton ou un isolant thermique avec pare-
vapeur en aluminium), il se peut que vous
soyez contraint de modifier
l’emplacement de l’appareil pour éviter
les brouillages et les interruptions de
propagation.
Domaine d'utilisation de l'appareil
Cet appareil a été conçu pour une utilisation
domestique.
(La distance de transmission peut être réduite
en fonction de l’environnement.)
Dans les cas suivants, les conditions de
réception peuvent se dégrader au point que le
son soit interrompu ou très affaibli:
• À l’intérieur d’un bâtiment en béton ou
d’un habitation ayant une structure
métallique.
• Près d’un meuble métallique de grande
taille.
• Dans la foule, au voisinage d’un bâtiment
ou à l’ombre d'un obstacle.
• Dans les endroits exposés au champ
magnétique, à l’électricité statique ou au
brouillage radioélectrique dus à des
équipements de communication travail-
lant dans la même gamme de fréquence
(2,4 GHz) que celle de cet ensemble, par
exemple les appareils Bluetooth ou ceux
des réseaux locaux radioélectriques, ou
encore les fours à micro-ondes.
• Si vous habitez dans une zone très peu-
plée (appartements, immeubles résiden-
tiels, etc.) et si un de vos voisins possède
un four à micro-ondes installé dans une
pièce proche de votre ensemble, il se
peut que vous notiez des brouillages
radioélectriques ou que l’enceinte
n'émette aucun son. En ce cas, placez
l’appareil dans un autre endroit. Lorsque
le four à micro-ondes n'est pas utilisé, il
ne peut pas produire de brouillage
radioélectrique.
Attention
L’électricité statique ou d'autres causes extérieures peuvent provoquer une anomalie de
fonctionnement. En ce cas, débrancher la fiche du cordon d'alimentation puis la rebrancher
suffit en général à rétablir les conditions normales. Si cela n’est pas le cas, consultez un
centre d'entretien agréé par PIONEER.
14
Fr
Informations complémentaires
03
Guide de dépannage
• Une erreur d’utilisation est souvent prise pour un défaut ou une anomalie de fonctionne-
ment. Si vous pensez que le fonctionnement de l
ce qui suit. Si cela ne vous permet pas de corriger la situation, consultez un centre d
tien agréé par PIONEER ou encore le revendeur pour obtenir la réparation de l appareil.
’
appareil est anormal, vérifiez tout d
’
abord
’
entre-
’
• Si vous constatez une anomalie dans le fonctionnement de l’enceinte sans fil, apportez
ensemble pour réparation du transmetteur et l’enceinte sans fil de façon que l’essai de
l’ensemble puisse être réalisé.
Symptômes
Causes probables et remèdes
L’alimentation électrique n’est
pas fournie.
• Assurez-vous que la fiche du cordon d’alimentation fourni
(ou de l’adaptateur secteur) est branchée à fond sur la
prise secteur (ou la prise DC IN).
•
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise du secteur.
• Retirez la fiche du cordon d’alimentation hors de la prise et
insérez-la à nouveau.
Le son est coupé.
• Cet ensemble utilise des ondes radioélectriques à très
haute fréquence qui en termes de propagation, de
réflexion, de réfraction, de diffraction et de brouillage
présentent des propriétés voisines de celles de la lumière.
En conséquence l’emplacement choisi peut conduire à
une réception médiocre, voire à une interruption de la
réception des ondes radioélectriques.
• La distance entre du transmetteur et une enceinte sans fil
peut être trop grande. Utilisez l'enceinte sans fil dans la
zone couverte par les ondes radioélectriques provenant du
transmetteur.
• L’ensemble est peut-être trop près d’un appareil
produisant du bruit électrique. En ce cas, recherchez un
endroit où les sons ne sont pas perturbés.
Le son est soudainement coupé. • Il se peut qu'un appareil de type Bluetooth, un équipement
de réseau local radioélectrique ou un four à micro-ondes,
travaillant dans la même gamme de fréquence (2,4 GHz)
soit en fonctionnement dans le voisinage.
Il est impossible de recevoir le
son.
• La réception des ondes radioélectriques dépend de
l’emplacement choisi en raison des obstacles et des
réflexions possibles. Tentez de déplacer légèrement
l’enceinte sans fil.
• Du transmetteur et l’enceinte sans fil sont conçus comme
une paire et vendus comme tels; ils s’identifient l’un à
l’autre pendant les communications. Cela veut dire que les
communications sont impossibles entre du transmetteur
et l’enceinte sans fil achetés séparément.
Une bande de bruit horizontale
apparaît sur l'écran du téléviseur
placé près du transmetteur.
• Un appareil audiovisuel possédant une antenne est-il
installé près du transmetteur? Si oui, éloignez du
transmetteur de la borne d'entrée antenne de l’appareil
audiovisuel.
15
Fr
03
Informations complémentaires
Caractéristiques techniques
Généralités
Systeme de hp sans fil a signal
(Transmetteur / Enceinte sans fil)
• Les caractéristiques et la présentation
peuvent être modifiées, sans avis
préalable, dans un souci d’amélioration.
Transmetteur
Adaptateur secteur
Alimentation. . . . . . . . . . . . 120 V CA, 60 Hz
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 W
Sortie nominale . . . . . . . . 12 V CC, 300 mA
Consommation (sans adaptateur secteur)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 W
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise Cinch (RCA)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 kg / 11 oz.
Dimensions. . . . 166 (L) x 56 (H) x 112 (P) mm
Enceinte sans fil
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . 120 V CA, 60 Hz
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 W
Caractéristiques de l’amplificateur
Puissance de sortie continue moyenne de
7,5 W* par canal, à une résistance
minimale de 4 ohms, de 120 à 20 000 Hz,
avec une distorsion harmonique totale
maximale de 1,0 %.
Puissance de sortie continue
. . . . . 7,5 W/voie (120 Hz – 20 kHz, 1,0 %, 4 Ω)
Puissance de sortie maximum . . . . 10 W/voie
valeur efficace (1 kHz, DHT 10 %, 4 Ω)
Puissance musicale
. . . . . . . 18 W/voie(MUSIQUE DIN, 10 %, 4 Ω)
* Mesure conforme à la réglementation
commerciale de la Commission fédérale du
commerce sur les exigences de puissance de
sortie des amplificateurs.
Haut-parleur
. . . . . . . . . . . Membrane conique de 7 cm x 2
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,9 kg / 6 lbs 6 oz.
Dimensions. . 461,5(L) x 176,5(H) x 95(P) mm
Accessoires
Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cordon stéréo à fiches Cinch (RCA). . . . . . . 1
Cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ce mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Carte de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Publication de Pioneer Corporation.
Copyright © 2004 Pioneer Corporation.
Tous droits réservés.
16
Fr
We Want You Listening For A Lifetime
Used wisely, your new sound equipment will
provide a lifetime of fun and enjoyment. Since
hearing damage from loud noise is often
undetectable until it is too late, this manufacturer
and the Electronic Industries Association’s
Consumer Electronics Group recommend you avoid
prolonged exposure to excessive noise. This list of
sound levels is included for your protection.
Selecting fine audio equipment such as the unit
you’ve just purchased is only the start of your
musical enjoyment. Now it’s time to consider how
you can maximize the fun and excitement your
equipment offers. This manufacturer and the
Electronic Industries Association’s Consumer
Electronics Group want you to get the most out of
your equipment by playing it at a safe level. One that
lets the sound come through loud and clear without
annoying blaring or distortion-and, most importantly,
without affecting your sensitive hearing.
Decibel
Level Example
30 Quiet library, soft whispers
40
Living room, refrigerator, bedroom away from traffic
50 Light traffic, normal conversation, quiet office
60 Air conditioner at 20 feet, sewing machine
70 Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant
80 Average city traffic, garbage disposals, alarm clock
at two feet.
Sound can be deceiving. Over time your hearing
“comfort level” adapts to higher volumes of sound.
So what sounds “normal” can actually be loud and
harmful to your hearing. Guard against this by
setting your equipment at a safe level BEFORE your
hearing adapts.
THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS
UNDER CONSTANT EXPOSURE
90 Subway, motorcycle, truck traffic, lawn mower
100 Garbage truck, chain saw, pneumatic drill
120 Rock band concert in front of speakers,
thunderclap
To establish a safe level:
• Start your volume control at a low setting.
• Slowly increase the sound until you can hear it
comfortably and clearly, and without distortion.
140 Gunshot blast, jet plane
180 Rocket launching pad
Once you have established a comfortable sound
level:
• Set the dial and leave it there.
Information courtesy of the Deafness Research Foundation.
Taking a minute to do this now will help to prevent
hearing damage or loss in the future. After all, we
want you listening for a lifetime.
S001_En
Should this product require service in the U.S.A. and you wish to locate the nearest Pioneer
Authorized Independent Service Company, or if you wish to purchase replacement parts,
operating instructions, service manuals, or accessories, please call the number shown
below.
8 0 0 – 4 2 1 – 1 4 0 4
Please do not ship your product to Pioneer without first calling the Customer Support
Division at the above listed number for assistance.
Pioneer Electronics (USA) Inc.
Customer Support Division
P. O. BOX 1760, Long Beach,
CA 90801-1760, U.S.A.
For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product.
Should this product require service in Canada, please contact a Pioneer Canadian
Authorized Dealer to locate the nearest Pioneer Authorized Service Company in Canada.
Alternatively, please contact the Customer Satisfaction Department at the following address:
Pioneer Electronics of Canada, Inc.
Customer Satisfaction Department
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2
1(877)283-5901
For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product.
Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisé
Pioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Service Autorisé Pioneer le plus près
de chez vous. Vous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer:
Pioneer Électroniques du Canada, Inc.
Service à la clientèle
300, Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2
1(877)283-5901
Pour obtenir des renseignements sur la garantie, veuillez vous reporter au feuillet sur la
garantie restreinte qui accompagne le produit.
S018_A_EF
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2004 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_A_En
<04K00001>
Printed in
/ Imprimé au
<ARE7353-A>
|